Condizioni Generali di Vendita

Prestazioni di servizi

Versione datata 15 marzo 2025

ARTICOLO 1. DEFINIZIONE

I termini definiti di seguito avranno i seguenti significati nei presenti termini e condizioni generali di vendita di servizi:

«Clienti Consumatori» : designa qualsiasi persona fisica che abbia raggiunto la maggiore età legale e abbia la piena capacità giuridica per impegnarsi ai sensi delle presenti Condizioni Generali, per scopi personali non rientranti nell'ambito della propria attività commerciale, industriale, artigianale, professionale o agricola, che desideri prenotare meno di quattro (4) camere, organizzare un evento o privatizzare una parte della Struttura.

« Clienti Professionisti » : designa tutte le persone fisiche o giuridiche legalmente capaci di stipulare un contratto e che procedono all'acquisto dei Servizi per più persone a fini esclusivamente professionali, nell'ambito della propria attività commerciale, industriale, artigianale, liberale o agricola.

« Clienti » : indicano Clienti Consumatori e Clienti Professionisti, tutte le volte in cui le disposizioni delle Condizioni Generali si applicheranno indifferentemente alle loro qualità di consumatore o professionista.

«Condizioni Generali» : indicano le presenti condizioni generali di prestazione dei servizi degli Stabilimenti dei Domaines de Fontenille.

«Condizioni Particolari» : designa le condizioni specifiche relative alla Prenotazione e concordate tra le Parti al momento della conclusione del Contratto. 

«Condizioni Tariffarie» designa l'insieme dei prezzi dei Servizi offerti dagli Stabilimenti ai loro Clienti.

«Conferma di Prenotazione» : designa il documento che riassume i dettagli della Prenotazione effettuata dal Cliente, inviato dal sito web o trasmesso dall'Etablissement direttamente al Cliente.

«Contratto» : designa le presenti Condizioni Generali e le Condizioni Particolari concordate tra il Cliente e Les Domaines de Fontenille o gli Stabilimenti.

«Stabilimento/i» : designa l’(i) stabilimento(i) gestito(i) dal gruppo « Les Domaines de Fontenille » : Les Hautes Mers – Île d’Yeu

«I Domini di Fontenille» : indica il gruppo controllato ai sensi dell'articolo L. 233-3 del Codice di commercio dalla società Les Domaines de Fontenille, società per azioni semplificata, con capitale sociale di 94.626.400 euro, specializzata nella gestione di fondi, con sede legale in Domaine de Fontenille – 84360 Lauris, iscritta al Registro delle Imprese di Avignone, con numero unico di identificazione 798 361 184, con numero unico di identificazione IVA FR13798361184 e il cui servizio clienti è accessibile via e-mail all'indirizzo contatto@lesdomainesdefontenille.com.

«Parti» : designa separatamente o congiuntamente Les Domaines de Fontenille e/o gli Stabilimenti e il Cliente.

« Informativa sulla privacy » : designa il documento che espone gli impegni dei Domaines de Fontenille in materia di trattamento dei dati riservati, e in particolare dei dati personali dei Clienti, nel quadro di una prenotazione, di un soggiorno o di un modulo di contatto, disponibile sul sito internet www.lesdomainesdefontenille.com.

«Regolamento Interno» : designa le regole di condotta che il Cliente deve adottare all'interno degli Stabilimenti.

«Prenotazione» indica qualsiasi richiesta di Servizi di Hosting e/o Servizi Supplementari effettuata dal Cliente.

«Prenotazione a distanza» : designa la Prenotazione effettuata dal Cliente sul Sito Web www.lesdomainesdefontenille.com, o via e-mail all'indirizzo o per telefono ai seguenti recapiti:

«Prenotazione fisica» : designa la Prenotazione effettuata dal Cliente direttamente alla reception della Struttura presso i dipendenti di tale Struttura.

«Servizi» : Designa i Servizi Aggiuntivi e i Servizi di Ospitalità.

«Servizi aggiuntivi» : indica i servizi accessori ai Servizi di Alloggio, come ad esempio una richiesta di colazione, pranzo o cena o una richiesta di prenotazione spa. Questo elenco non è esaustivo. I servizi accessori variano in base alla Struttura scelta.

«Servizi di Alloggio» : designa la/le prestazione/i di prenotazione di camera/e d’albergo e/o più in generale di alloggio/i effettuata/e dal Cliente a distanza sul sito Internet dei Domaines de Fontenille, via e-mail, per telefono o fisicamente presso gli Stabilimenti.

«Sito Internet» : designa il sito web accessibile all'indirizzo leshautesmers.com e pubblicato da Les Domaines de Fontenille, ospitato da O2SWITCH, società per azioni semplificata, registrata presso il Registro delle Imprese di Clermont-Ferrand con il numero 510 909 807, la cui sede legale è Chemin des Pardiaux, 63000 Clermont-Ferrand.

.

ARTICOLO 2. OGGETTO E PRINCIPI GENERALI

2.1 Le presenti Condizioni Generali applicabili ai Gruppi hanno lo scopo di definire le modalità e le condizioni in cui Les Domaines de Fontenille consente ai propri Clienti di beneficiare dell'insieme dei Servizi di Alloggio e/o dell'insieme dei Servizi Complementari all'interno delle Strutture in gruppo per seminari, banchetti, viaggi d'affari, congressi, manifestazioni ed eventi, residenziali o meno. Le Condizioni Generali «Gruppo» sono applicabili a partire da 5 camere comprendenti prestazioni identiche e per prenotazioni effettuate dalla stessa persona.

2.2 Qualsiasi prenotazione presso gli Stabilimenti implica, in via preventiva, la consultazione e l'accettazione integrale e senza riserve da parte del Cliente delle presenti Condizioni Generali, nonché delle Condizioni Tariffarie. Il Cliente dichiara di aver ottenuto da Domaines de Fontenille tutte le informazioni necessarie e disponibili per procedere alla prenotazione di Servizi di alloggio e/o di Servizi Supplementari.

2.3 Les Domaines de Fontenille si riservano il diritto di derogare alle Condizioni Generali negoziando Condizioni Particolari con i propri Clienti.

2.4 Le Condizioni Generali non disciplinano l'offerta, la prenotazione o l'ordine di Servizi di Alloggio e/o Servizi Supplementari proposti da entità diverse da Les Domaines de Fontenille. Les Domaines de Fontenille non potrà in alcun caso essere ritenuto responsabile per le prenotazioni proposte da terzi.

2.5 Le Condizioni Generali sono accessibili in qualsiasi momento sul Sito Internet dei Domaines de Fontenille e prevarranno, se del caso, su qualsiasi altra versione o documento contraddittorio, salvo modifiche concordate nelle Condizioni Particolari.

2.6 Les Domaines de Fontenille si riservano il diritto di adattare, modificare o integrare, in qualsiasi momento, in tutto o in parte, le presenti Condizioni Generali. Le Condizioni Generali modificate si applicheranno ai Clienti dal loro entrata in vigore, salvo opposizione scritta del Cliente entro un (1) mese, nel qual caso, la versione applicabile ai Clienti rimarrà quella in vigore alla data della Prenotazione. Si consiglia ai Clienti di consultare regolarmente le Condizioni Generali per essere informati di eventuali modifiche.

2.7 Il mancato esercizio, in qualsiasi momento, di una prerogativa riconosciuta dalle Condizioni Generali o la mancata richiesta dell’applicazione di una qualsiasi delle sue disposizioni non potrà in alcun caso essere interpretato, né come una modifica delle Condizioni Generali, né come una rinuncia espressa o tacita al diritto di esercitare detta prerogativa in futuro o al diritto di esigere l’adempimento scrupoloso degli impegni assunti nelle Condizioni Generali.

2.8 Qualsiasi clausola delle presenti Condizioni Generali che dovesse essere dichiarata nulla o illecita da una decisione giudiziaria sarà priva di effetto, ma la sua nullità non potrà pregiudicare le altre disposizioni, né influire sulla validità delle Condizioni Generali nel loro complesso o sui loro effetti giuridici. In tal caso, le Parti dovranno, se possibile, sostituire tale disposizione dichiarata nulla con una disposizione valida corrispondente allo spirito e allo scopo del Contratto.

2.9 Ai sensi dell'articolo L 441-6 del Codice di commercio, i Termini e Condizioni Generali disciplinano in particolare i rapporti tra l'Impresa e i Clienti Professionisti che effettuano una Prenotazione di gruppo professionale nell'ambito della loro attività professionale. Nessun documento emesso dai Clienti Professionisti può essere considerato contrattuale o applicabile alla Prenotazione e ai contratti se non espressamente accettato dai Domaines de Fontenille. In caso di contraddizione o divergenza di interpretazione tra i Termini e Condizioni Generali dei Domaines de Fontenille e i termini e condizioni generali di acquisto dei Clienti Professionisti, i Domaines de Fontenille e i Clienti Professionisti concordano che i presenti Termini e Condizioni Generali prevalgono.

2.10 I dati registrati nel sistema informatico dei Domaines de Fontenille costituiscono la prova della conclusione del Contratto e di tutte le transazioni concluse con i Clienti. Pertanto, la Prenotazione, l'inserimento delle informazioni bancarie, l'accettazione delle Condizioni Generali, delle Condizioni Tariffarie e della Politica sulla Privacy tra Les Domaines de Fontenille e i Clienti, hanno lo stesso valore di una firma manoscritta su carta. I registri informatici conservati nei sistemi informatici dei Domaines de Fontenille saranno conservati in ragionevoli condizioni di sicurezza e considerati come prova delle comunicazioni, degli ordini e dei pagamenti intercorsi tra Les Domaines de Fontenille e i Clienti.

ARTICOLO 3. INFORMAZIONI PRECONTRATTUALI

Il Cliente riconosce di aver preso visione, prima di effettuare la sua Prenotazione e concludere il Contratto, in modo leggibile e comprensibile, delle presenti Condizioni Generali nonché delle seguenti informazioni:

  • Le caratteristiche essenziali dei Servizi, tenendo conto del mezzo di comunicazione utilizzato e del Servizio in questione;
  • Il prezzo dei Servizi e delle spese accessorie; ;
  • In assenza di esecuzione immediata del contratto, la data o il termine entro cui il Fornitore si impegna a erogare i Servizi ordinati; ;
  • Le informazioni relative all'identità del Fornitore, ai suoi recapiti postali, telefonici ed elettronici e alle sue attività, se non emergono dal contesto; ;
  • Le informazioni relative alle garanzie legali e contrattuali e alle loro modalità di attuazione; ;
  • Le funzionalità del contenuto digitale e, se del caso, la sua interoperabilità; ;
  • La possibilità di ricorrere a una mediazione convenzionale in caso di controversia; ;
  • Le informazioni relative al diritto di recesso e alle modalità di risoluzione e altre condizioni contrattuali importanti; ;
  • Mezzi di pagamento accettati.
ARTICOLO 4. PRENOTAZIONE DEI SERVIZI

4.1 I Clienti riconoscono di aver preso conoscenza della natura, della destinazione e delle modalità di prenotazione dei Servizi proposti dalle Strutture e di aver richiesto e ottenuto le informazioni necessarie per effettuare la loro Prenotazione in piena conoscenza di causa. Essi sono i soli responsabili delle loro scelte di Servizi e della loro adeguatezza alle proprie esigenze, in modo tale che la responsabilità della Struttura non possa essere invocata.

4.2 I Clienti attestano la veridicità e l'esattezza delle informazioni trasmesse e si impegnano a segnalare immediatamente qualsiasi errore all'Attività.

4.3 La registrazione di una Prenotazione avviene quando i Clienti accettano integralmente le presenti Condizioni Generali e le Condizioni Particolari.

4.4 La vendita di Servizi sarà considerata definitiva solo dopo l'invio ai Clienti della Conferma di Prenotazione via e-mail e dopo l'incasso da parte dell'Struttura dell'importo corrispondente agli acconti.

4.5 Le Strutture si riservano il diritto di annullare o rifiutare qualsiasi Prenotazione di Clienti con i quali esista una controversia relativa al pagamento di una Prenotazione precedente.

4.6 Per ogni seminario residenziale, il Cliente dovrà inviare per iscritto (email o posta) alla Struttura l'elenco nominativo dei partecipanti e l'assegnazione delle camere, non oltre sette (7) giorni prima della data di arrivo prevista.

4.7 I Clienti possono effettuare una Prenotazione di Servizi per telefono o via email secondo l'Struttura selezionata:

4.8 Durante la Prenotazione a Distanza, gli Stabilimenti trasmettono ai Clienti tutte le informazioni necessarie per effettuare la loro scelta e proseguire la loro Prenotazione.

4.9 Gli Stabilimenti trasmettono poi via e-mail un preventivo ai Clienti, nonché le Condizioni Generali di Vendita e le Condizioni Tariffarie.

4.10 Il Cliente, qualora accetti le condizioni del preventivo, dovrà confermare la sua Prenotazione e restituire all’Struttura un esemplare del preventivo debitamente datato, firmato e con la dicitura «Buono per accettazione», nonché il timbro del Cliente Professionista qualora applicabile, che formerà quindi le Condizioni Particolari e varrà come accettazione delle Condizioni Generali.

ARTICOLO 5. TARIFFE

5.1 I prezzi sono espressi in Euro, al netto delle imposte («HT») o comprensivi di tutte le imposte («TTC»). Le tariffe dei Servizi di Ospitalità si intendono per camera per il numero di persone e la data selezionata. Le tariffe sono confermate al Cliente in importo TTC (tasse di soggiorno escluse) nella valuta commerciale degli Stabilimenti.

5.2 I prezzi tengono conto di eventuali sconti concessi dagli Stabilimenti. Le tariffe sono fisse e non revisionabili durante il loro periodo di validità. I Domaines de Fontenille si riservano il diritto, al di fuori di tale periodo di validità, di modificare i prezzi in qualsiasi momento.

5.3 I prezzi tengono conto dell'IVA applicabile alla data della prenotazione. Qualsiasi modifica del tasso IVA applicabile sarà automaticamente riflessa nei prezzi indicati alla data di fatturazione. Lo stesso varrà per qualsiasi modifica o introduzione di nuove tasse legali o normative imposte dalle autorità competenti.

5.4 Le tariffe dei Servizi di Alloggio indicate non includono la tassa di soggiorno. La tassa di soggiorno è pagabile direttamente in loco presso la struttura al termine del soggiorno, al momento della partenza del Cliente.

5.5 I Servizi Supplementari (come colazione o servizi spa) non sono inclusi nel prezzo e sono visualizzati separatamente.

5.6 La conversione in valuta estera è fornita a scopo informativo e non è vincolante. Se una tariffa prevede un pagamento diretto all'Hotel all'arrivo o alla partenza del Cliente e la valuta del Cliente non è la stessa di quella dell'Hotel, la tariffa dell'Hotel potrebbe essere diversa da quella comunicata al momento della Prenotazione, tenuto conto dell'evoluzione del tasso di cambio tra la data di Prenotazione e la data di pagamento.

ARTICOLO 6. PAGAMENTO

6.1 Disposizioni applicabili ai Clienti Professionali

6.1.1 Pagamento di una caparra

6.1.1.1 Salvo Condizioni Particolarmente, ogni Prenotazione deve, per essere registrata, essere accompagnata dal versamento di un acconto del 100% dell'importo totale tasse incluse della Prenotazione al momento della stessa.

6.1.1.2 Una fattura sarà comunicata al Cliente entro sette (7) giorni dalla sua partenza dalla Struttura.

6.1.2 Pagamento del saldo

6.1.2.1 Salvo diverse disposizioni nelle Condizioni Particolari, il saldo della Prenotazione nonché i Servizi Supplementari (in particolare con le tasse di soggiorno, colazione, SPA) dovrà avvenire al termine del soggiorno e sarà oggetto di fatturazione supplementare.

6.1.2.2 Per i Clienti Professionali, conformemente all'articolo L.441-6 del Codice di Commercio, un risarcimento forfettario di 40€ sarà dovuto in assenza di pagamento il giorno successivo alla data di scadenza indicata sulla fattura, nonché interessi di mora pari a tre (3) volte il tasso di interesse legale in vigore. L'Établissement si riserva il diritto di richiedere un indennizzo supplementare, su presentazione di giustificativi, qualora i costi di recupero effettivamente sostenuti superino tale importo di 40€.

6.2 Disposizioni applicabili ai Clienti Consumatori

6.2.1 Pagamento dell'anticipo

6.2.1.1  Salvo condizioni particolari, per ogni Prenotazione è richiesto al Cliente i propri dati di pagamento con carta di credito o gli viene inviato un link di pagamento sicuro per pre-pagare il 100% dell'importo della Prenotazione al momento della stessa, ad esclusione dei Servizi Complementari. L'importo dell'acconto potrà variare nelle Condizioni Particolari in considerazione (i) della stagione e/o (ii) del luogo in cui si trova la Struttura. Tale informazione sarà comunicata al Cliente previamente alla Prenotazione.

6.2.1.2 Per espresso accordo e in deroga agli articoli L.214-1 e seguenti del Codice del Consumo, tale somma corrisponde a un acconto e non a una caparra.

6.2.1.3 Salvo casi di forza maggiore, le Prenotazioni non sono annullabili né modificabili, come descritto nell'articolo 7 «Annullamento o modifica» di seguito.

6.2.1.4 I mezzi di pagamento online disponibili possono essere le seguenti carte bancarie: Visa, MasterCard, AmericanExpress, DinersClub, Jcb.

6.2.1.5  I dati di pagamento vengono scambiati in modalità crittografata grazie al protocollo SSL.

6.2.2 Pagamento del saldo

6.2.2.1 In caso di deroga alle disposizioni dell'articolo 6.2.1.1 nelle Condizioni Particolari, il saldo della Prenotazione e dei Servizi Supplementari è pagabile al termine del soggiorno del Cliente tramite carte bancarie, o bonifico bancario. Gli assegni e gli assegni vacanza non sono accettati dagli Stabilimenti.

6.2.2.2 Le carte di credito accettate dagli Stabilimenti sono Visa, MasterCard, AmericanExpress, DinnersClub, Jcb.

6.2.2.3 Gli Stabilimenti si riservano il diritto di richiedere al Cliente di presentare un documento d'identità e/o qualsiasi informazione relativa all'identità del Cliente ai fini della prevenzione delle frodi con carta di credito.

6.2.2.4  Una fattura verrà inviata in formato elettronico all'indirizzo email comunicato dal Cliente. Qualora il Cliente desideri ricevere una fattura in formato cartaceo, dovrà richiederla espressamente all'Istituto.

6.3 Disposizioni comuni

6.3.1 La Struttura si riserva il diritto di addebitare tutti i costi aggiuntivi generati da una richiesta particolare, circostanze particolari o un danno particolare constatato dopo la partenza del Cliente. Una fatturazione supplementare potrà pertanto essere inviata successivamente dalla Struttura. .

6.3.2 Il pagamento dei Servizi Supplementari richiesti individualmente da uno o più partecipanti e non compresi nella Prenotazione effettuata dal Cliente per il gruppo, sarà effettuato direttamente dai partecipanti interessati alla reception della Struttura prima della loro partenza (pagamento individuale).

6.3.3 In caso di mancato pagamento dei Servizi Supplementari oltre ai Servizi inclusi nel Contratto da parte di uno o più partecipanti, la fattura sarà emessa al Cliente, che si impegna a saldarla entro e non oltre trenta (30) giorni dalla data della fattura.

ARTICOLO 7. MODIFICA O CANCELLAZIONE

7.1 Annullamento o modifica della prenotazione da parte del cliente

7.1.1 In caso di «no show», ovvero in caso di prenotazione non annullata, ma per la quale il Cliente non si è presentato presso la Struttura il giorno della prenotazione, la Struttura si riserva il diritto di contattare il Cliente con ogni mezzo. L'assenza di risposta del Cliente entro 24 ore dalla data di inizio del suo soggiorno, o la risposta negativa di quest'ultimo equivale all'annullamento della Prenotazione da parte del Cliente, con conseguente liberazione della o delle notti prenotate e comportando automaticamente l'esigibilità dell'importo totale del soggiorno prenotato, ovvero l'insieme delle notti e degli extra prenotati, senza alcun diritto al rimborso a favore del Cliente.

7.1.2  In caso di interruzione del soggiorno, l'intero prezzo concordato al momento della prenotazione rimarrà dovuto.

7.1.3  In caso di sottoscrizione di un'assicurazione annullamento, il Cliente dovrà fare riferimento ai termini di tale contratto.

7.1.4 Ai sensi dell'articolo L.221-28 del Codice del Consumo, il Cliente Consumatore non dispone del diritto di recesso previsto dall'articolo L.221-18 del Codice del Consumo, vista la natura dei Servizi di Alloggio forniti che rientrano nelle prestazioni di alloggio che devono essere fornite in una data o in un periodo determinato e la natura dei Servizi Complementari che rientrano nella fornitura di beni chiaramente personalizzati e nella fornitura di servizi che sottopongono il Cliente Consumatore a un obbligo di pagamento e la cui esecuzione è iniziata con l'accordo preventivo ed espresso del Cliente Consumatore e con il riconoscimento da parte di quest'ultimo della perdita del suo diritto di recesso.

7.1.5  Condizioni e termini di modifica, rinvio e cancellazione della Prenotazione:

7.1.5.1 Al momento della Prenotazione, il Cliente si impegna su un numero di partecipanti al momento della conclusione del Contratto. Il Cliente beneficia di una facoltà di modifica parziale della Prenotazione relativa al numero di partecipanti secondo le condizioni e le modalità precisate di seguito:

  • Il numero di partecipanti potrà essere modificato, per iscritto e senza spese, in diminuzione entro un margine massimo del 10 % del contingente contrattato fino a 30 giorni (solo Giorni Lavorativi) prima della data prevista di arrivo alla Prenotazione. In tal caso, la Struttura adeguerà di conseguenza l'importo del Contratto.

  • Nel caso in cui il numero di partecipanti venisse ridotto di oltre il 10%% del contingente contrattualizzato fino a 30 giorni (solo giorni lavorativi) prima della data di arrivo prevista nella Prenotazione, la Struttura adeguerà l'importo del Contratto solo entro i limiti dell'adeguamento che sarebbe stato effettuato se il 10%% del contingente fosse stato rivisto al ribasso.
  • Qualora il contingente di partecipanti venisse modificato a meno di 30 giorni (solo giorni lavorativi) dalla data prevista di arrivo della Prenotazione, la Struttura avrà il diritto di esigere il pagamento dell'intero importo della Prenotazione.

7.1.5.2  Al momento della Prenotazione, il Cliente si impegna a rispettare le date del soggiorno al momento della conclusione del Contratto. Il Cliente ha la facoltà di modificare parzialmente la Prenotazione relativa alle date del soggiorno, secondo le condizioni e le modalità specificate di seguito:

  • Le date del soggiorno potranno essere modificate, per iscritto e senza spese, fino a 3 mesi prima della data di arrivo prevista al momento della Prenotazione. Le Parti potranno quindi concordare nuove date che dovranno essere comprese entro 6 mesi dalle date di soggiorno inizialmente previste.
  • Qualora il Cliente richiedesse una modifica delle date del soggiorno meno di 3 mesi prima della data inizialmente prevista, la Struttura si riserva il diritto di non accettare il posticipo, che sarà quindi considerato una cancellazione secondo le condizioni previste dall'articolo 7.1.7.3 di seguito. Qualora la Struttura accettasse il posticipo, le Parti potranno concordare nuove date che dovranno essere comprese entro 6 mesi dalla data inizialmente prevista per il soggiorno, e la Struttura si riserverà il diritto di addebitare costi aggiuntivi a seguito di tale posticipo.

7.1.5.3  Alla conclusione del Contratto, il Cliente si impegna fermamente per la Prenotazione, e qualsiasi sua cancellazione dovrà essere obbligatoriamente effettuata per iscritto e soggetta alle condizioni e modalità di seguito definite, salvo deroga nelle Condizioni Particolari. Per ogni cancellazione effettuata:

  • Tra la conclusione del Contratto e 180 giorni prima dell'arrivo: nessun addebito per i Servizi prenotati.
  • Tra 180 e 120 giorni prima dell'arrivo: verrà addebitato dall'alloggio il 50 % dell'importo dei Servizi prenotati.
  • Tra 120 giorni e 90 giorni prima dell'arrivo: il 75% % dell'importo dei Servizi prenotati sarà fatturato dalla Struttura. .
  • Meno di 90 giorni prima della data di arrivo: il 100 % dell'importo dei Servizi prenotati verrà fatturato dall'Struttura .

7.2 Annullamento o modifica della prenotazione da parte della struttura

7.2.1 Fatta eccezione per l'ipotesi di forza maggiore e nel rispetto delle disposizioni che seguono, l'Etablissement non potrà né modificare né annullare la Prenotazione.

7.2.2 In deroga, l'Istituto potrà in qualsiasi momento, automaticamente e con qualsiasi mezzo scritto, sospendere o annullare la Prenotazione nei seguenti casi:

  • Violazione da parte del Cliente di una delle clausole delle Condizioni Generali o del Regolamento Interno;
  • Liquidazione giudiziale del Cliente Professionista ;
  • Evento suscettibile di nuocere all'immagine o alla reputazione dell'Istituto.

7.2.3  In caso di annullamento della Prenotazione per colpa del Cliente, quest'ultimo sarà tenuto a pagare, fatto salvo il risarcimento dei danni cui l'Stabilimento potrebbe avere diritto, l'intero importo dovuto ai sensi della Prenotazione.

ARTICOLO 8. FORNITURA DEI SERVIZI

8.1 Disposizioni comuni ai Servizi

8.1.1 I Servizi prenotati dal Cliente, comprendenti i Servizi di Hosting e/o i Servizi Supplementari, saranno forniti secondo le modalità seguenti, nelle condizioni previste dalle Condizioni Generali, così come, se del caso, modificate dalle Condizioni Particolari, e completate dalle Condizioni tariffarie di cui il Cliente ha preso conoscenza e che ha accettato al momento della sua Prenotazione.

8.1.2  Gli Stabilimenti, essendo vincolati da un'obbligazione di mezzi, si impegnano a fare ogni sforzo per fornire i Servizi prenotati dal Cliente.

8.1.3 Al loro arrivo, ai partecipanti verrà richiesto di presentare fisicamente i propri documenti di identità, in modo che le Strutture possano adempiere al loro obbligo di presentare una scheda di polizia. Fotocopie e fotografie della carta d'identità su qualsiasi supporto non saranno valide. Pertanto, in caso di mancata presentazione o assenza di presentazione fisica della carta d'identità, le Strutture si riservano il diritto di non fornire tutti i Servizi prenotati dal Cliente.

8.1.4 Salvo Condizioni Particolari, la camera sarà messa a disposizione del Cliente il giorno del suo arrivo secondo le modalità precise della Struttura che saranno ricordate nella Conferma di Prenotazione. A titolo indicativo, l'arrivo è generalmente alle ore 15. Il giorno della sua partenza, il Cliente dovrà liberare la camera generalmente entro le ore 12.

8.1.5 In caso di rilascio della camera prenotata dopo l'ora del check-out richiesta, potrà essere addebitato un ulteriore pernottamento al Cliente a titolo di penale secondo le modalità precise dell'Struttura (ad esempio 50% del prezzo della camera fino alle 15:00 e poi 100% oltre tale orario).

8.1.6 Gli stabilimenti offrono un accesso WIFI che consente ai clienti di connettersi a Internet. Il Cliente si impegna a garantire che le risorse informatiche messe a disposizione dallo Stabilimento non vengano utilizzate in alcun modo per riprodurre, rappresentare, mettere a disposizione o comunicare al pubblico opere o oggetti protetti dal diritto d'autore o da un diritto connesso, quali testi, immagini, fotografie, opere musicali, opere audiovisive, software e videogiochi, senza l'autorizzazione dei titolari dei diritti previsti dai Libri I e II del Codice della Proprietà Intellettuale, qualora tale autorizzazione sia richiesta. Se il Cliente non rispetta i suddetti obblighi, rischia di essere accusato di contraffazione, ai sensi dell'articolo L.335-3 del Codice della Proprietà Intellettuale francese, punibile con una multa di 300.000 euro e tre (3) anni di reclusione. Il Cliente è inoltre tenuto a rispettare la politica di sicurezza del fornitore di accesso a Internet dello Stabilimento, comprese le regole per l'utilizzo delle misure di sicurezza implementate per prevenire l'uso illecito delle risorse informatiche, e ad astenersi da qualsiasi atto che comprometta l'efficacia di tali misure.

8.1.7  Tutte le Strutture accolgono cani e gatti purché tenuti al guinzaglio o in gabbia nelle aree comuni della Struttura. Per maggiori informazioni sulle condizioni di accoglienza, si consiglia al Cliente di contattare direttamente la Struttura interessata. Per tutta la durata del soggiorno, l'animale resta sotto la piena responsabilità del Cliente. Gli animali, ad eccezione dei cani, non sono ammessi nelle sale di ristorazione.

8.1.8 Nel caso in cui il numero di bambini di età inferiore a tredici (13) anni sia superiore a 5, il Cliente si impegna a impiegare una persona competente per supervisionare i bambini per tutta la durata del soggiorno e garantirne la sicurezza. Il Cliente dovrà giustificare tale obbligo nei confronti della Struttura. .

8.2 Disposizioni specifiche per i Servizi Complementari

8.2.1 I Servizi Complementari potranno essere prenotati in anticipo sul Sito Internet, via e-mail o telefono, o direttamente sul posto. Gli Stabilimenti non possono garantire la disponibilità di tali Servizi Complementari.

8.2.2 Si precisa che tali Servizi Supplementari non costituiscono pacchetti turistici con i Servizi di Alloggio. Salvo diverso disposto, i Servizi Supplementari sono solo opzionali e accessori ai Servizi di Alloggio e non rappresentano una parte significativa del valore della combinazione dei due Servizi, né costituiscono una caratteristica essenziale della combinazione, il che ostacola la qualificazione di pacchetto turistico.

ARTICOLO 9. SFRATTO

9.1 In caso di evento eccezionale o di impossibilità di mettere a disposizione del Cliente le camere prenotate, i Domaines de Fontenille si riservano la possibilità di proporre al Cliente di alloggiarlo in una struttura di categoria equivalente, per servizi di natura simile e previa informazione al Cliente.

9.2 Tutti gli eventuali costi aggiuntivi connessi a tale spostamento, per prestazioni di stessa natura, saranno a carico dell'Établissement inizialmente prenotato. Il Cliente può anche rifiutare la proposta di alloggio e annullare la propria Prenotazione, che darà quindi luogo a un rimborso immediato dell'acconto e di qualsiasi altro pagamento effettuato dal Cliente.

ARTICOLO 10. DIVIETI E RESPONSABILITÀ DEL CLIENTE

10.1 Il Cliente dovrà conformarsi al Regolamento Interno della Struttura.

10.2 I locali sono aree non fumatori. Il Cliente sarà ritenuto responsabile per i danni diretti e/o indiretti, consequenziali, derivanti dall'atto di fumare o svapare all'interno dei locali. Sarà di conseguenza responsabile dell'intero importo dei costi di pulizia e ripristino delle condizioni iniziali dell'elemento o dello spazio danneggiato.

10.3 Il Cliente non deve disturbare il funzionamento della Struttura e/o compromettere la sicurezza della Struttura o delle persone al suo interno e, più in generale, non deve adottare alcun comportamento contrario al buon costume e all'ordine pubblico.

10.4 Il Cliente si impegna a non ricevere ospiti nella propria camera, la cui identità non figuri nella Prenotazione dei Servizi di Alloggio.

10.5 Per i Servizi di Alloggio, il Cliente si impegna a cessare ogni rumore tra le 22:00 e le 8:00 per garantire la tranquillità di tutti i Clienti della Struttura.

10.6 Non sarà ammesso alcun cibo o bevanda portato dall'esterno dal Cliente e dai suoi partecipanti, senza previa autorizzazione da parte della Struttura.

10.7 In caso di mancato rispetto del Regolamento Interno, e in particolare di tutti gli obblighi previsti dal presente articolo, l’Struttura sarà obbligata a invitare il Cliente a lasciare l’Struttura, senza alcun indennizzo e/o rimborso se il pagamento è già stato effettuato. Nel caso in cui non sia ancora stato effettuato alcun pagamento, il Cliente dovrà saldare l’intero prezzo del soggiorno (pernottamenti consumati più pernottamenti prenotati ma non ancora consumati) prima di lasciare l’Struttura.

10.8 A tutti i Clienti che hanno effettuato una Prenotazione a Distanza verrà richiesta una caparra sotto forma di pre-autorizzazione della carta di credito. Questa pre-autorizzazione non comporterà alcun addebito sul conto del Cliente. La caparra verrà utilizzata al termine del soggiorno solo qualora dovessero essere trattenuti indennizzi per eventuali danni causati o se prestazioni in loco rimanessero impagate. Un eventuale utilizzo di questa caparra non esclude un risarcimento aggiuntivo nei casi in cui i costi superino l'importo della stessa.

10.9 Il Cliente è effettivamente tenuto responsabile per tutti i danni diretti e/o indiretti, consequenziali, di cui è autore, riscontrati nella camera prenotata, nella parte della Struttura privatizzata o che potrebbe causare all'interno della Struttura. Di conseguenza, si impegna a indennizzare Les Domaines de Fontenille per l'importo di cui sopra i danni, senza pregiudizio per i danni e interessi che potrebbero essere dovuti, le spese processuali e legali sostenute da Les Domaines de Fontenille, Les Domaines de Fontenille disponendo di ogni facoltà e potendo intraprendere ogni azione utile al fine di ottenere il risarcimento del danno subito.

10.10 Il Cliente sarà quindi tenuto, senza che questa lista sia esaustiva, al pagamento delle spese di pulizia supplementari, al rimborso del costo degli oggetti e mobili rotti o deteriorati così come al pagamento del prezzo della camera in caso di indisponibilità della camera a seguito dei danni causati da lui o dai suoi partecipanti.

ARTICOLO 11. RESPONSABILITÀ DELL'ISTITUZIONE

11.1 Il Cliente deve garantire la custodia dei beni da lui apportati. È in particolare invitato a sottoscrivere un'assicurazione specifica in caso di presenza di beni il cui valore unitario sia superiore a 500€.

11.2 Il Cliente è incoraggiato a informare l'Etablissement in caso di possesso di beni/oggetti di valore, e avrà la possibilità di depositare tutti questi beni/oggetti nella cassaforte messa a sua disposizione dall'Etablissement nell'ufficio della direzione.

11.3 In caso di sparizione o deterioramento di beni appartenenti al Cliente nella sua camera d'albergo, nella sala privata o nel parcheggio privato della Struttura, la responsabilità della Struttura è limitata e plafonata conformemente agli articoli 1953 e 1954 del Codice Civile. Per i Clienti Professionisti, la responsabilità della Struttura è limitata all'importo totale riscosso al momento della Prenotazione.

11.4 Per qualsiasi reclamo di un Cliente relativo alla scomparsa e/o al deterioramento di un bene all'interno della Struttura e delle sue pertinenze, il Cliente dovrà fornire alla Struttura le giustificazioni richieste. In caso di furto, dovrà essere prodotta una denuncia di furto, nonché qualsiasi giustificativo di acquisto (prova d'acquisto, fattura dell'oggetto). In caso di deterioramento, saranno richiesti giustificativi dell'oggetto danneggiato e qualsiasi prova di acquisto o di riparazione. In caso contrario, la richiesta non sarà esaminata dalla Struttura.

11.5 La responsabilità della Struttura non potrà essere invocata in caso di colpa o imprudenza del Cliente. Costituiscono in particolare colpa o imprudenza i seguenti elementi:

  • l'assenza di dichiarazione di un bene/oggetto di valore da parte del Cliente a un membro dell'Stabilimento; ;

  • l'assenza di deposito di un bene/oggetto di valore nella cassaforte della Struttura; ;

  • la presenza di oggetti/beni in bella vista; ;

  • la dimenticanza di oggetti/beni negli spazi comuni dell'Istituto; ;

  • l'ammissione di persone non autorizzate nella propria camera o nell'Stabilimento. ;

  • l'assenza di chiusura a chiave della porta della camera, della sala privata o del veicolo.

Questo elenco non è esaustivo.

11.6 La responsabilità dei Domaines de Fontenille è strettamente limitata alla riparazione dei danni diretti e provati, escludendo ogni danno indiretto, inclusi in particolare mancati guadagni, perdite, danni commerciali, perdite di fatturato o di profitto, perdita di clientela o danni morali.

ARTICOLO 12. REGOLAMENTAZIONE SANITARIA

12.1 A norma delle normative sanitarie vigenti, tutti gli Établissements des Domaines de Fontenille si impegnano, nell'ambito dei loro servizi e nel rispetto dei loro eventuali protocolli sanitari, a conformarsi alle diverse regole e raccomandazioni ufficiali in vigore.

12.2 Les Domaines de Fontenille si impegna a mettere in atto tutti i mezzi possibili per preservare e garantire la sicurezza sanitaria dei propri Clienti e, più in generale, di tutti i propri partner.

12.3 Inoltre, nel caso in cui un Cliente agisca, direttamente o indirettamente, di propria iniziativa o su istigazione di una terza parte, in violazione del protocollo sanitario stabilito dagli Stabilimenti nel Regolamento Interno e, più in generale, in violazione di tutte le misure messe in atto dagli Stabilimenti per conformarsi alle norme sanitarie applicabili, Les Domaines de Fontenille e gli Stabilimenti non potranno essere ritenuti responsabili dei danni diretti o indiretti e/o delle conseguenze di qualsiasi natura derivanti da tale violazione nei confronti del Cliente e nei confronti di terzi.

ARTICOLO 13. PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI

13.1 Les Domaines de Fontenille et les Établissements sont amenés à collecter certaines données personnelles de ses Clients lorsque ce dernier effectue une Réservation ou contacte l’Établissement par le biais du formulaire de contact. Les données collectées des Clients sont notamment : civilité, nom(s), prénom(s), adresse(s) postale(s), numéro de téléphone, adresse électronique, données bancaires et éventuellement certaines données de santé pertinentes (allergies, etc.). Les données collectées permettent d’enregistrer les réservations, de gérer les réclamations de ce dernier, et de lui communiquer des offres promotionnelles. La base légale des traitements est le Contrat et le consentement. .

13.2 Questi dati sono trattati in modo automatizzato da Les Domaines de Fontenille, che agisce in qualità di Responsabile del trattamento. I dati raccolti sono mantenuti riservati e destinati all'uso esclusivo di Les Domaines de Fontenille. Potranno essere trasmessi esclusivamente per le finalità di cui sopra a subappaltatori, o a qualsiasi autorità amministrativa o giudiziaria per soddisfare eventuali obblighi di legge.

13.3 In conformità alla normativa vigente in materia di protezione dei dati personali, il Cliente ha il diritto di accesso, rettifica, cancellazione, portabilità, limitazione del trattamento dei dati e opposizione. Il Cliente può esercitare tali diritti scrivendo per posta all'indirizzo postale seguente: Les Domaines de Fontenille, 9 avenue de l’Opéra, 75001 Paris, France o via email all'indirizzo email contatto@fontenillecollection.com. In caso di mancato rispetto dei propri diritti, il Cliente può anche presentare un reclamo alla CNIL.

13.4 I dati sono conservati in conformità alla politica di conservazione dei dati personali. Per ulteriori informazioni, il Cliente può consultare la sezione « P » sul Sito Internet.Politica sulla Privacy »in fondo alla pagina.

ARTICOLO 14. RISERVATEZZA

Oltre alle disposizioni in materia di riservatezza dei dati personali di cui all'articolo precedente, Les Domaines de Fontenille e gli Stabilimenti si impegnano a rispettare nei confronti del Cliente la Politica sulla Privacy disponibile sul Sito Internet.

ARTICOLO 15. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

15.1 Il nome di dominio, così come tutti gli elementi e i contenuti che figurano sul Sito Internet, sono di proprietà esclusiva dei Domaines de Fontenille e sono protetti, in tutto il mondo, a titolo di diritti d’autore e di proprietà intellettuale.

15.2 La loro riproduzione, anche parziale, è severamente vietata, salvo autorizzazione preventiva ed esplicita dei Domaines de Fontenille. Nelle stesse condizioni, il loro utilizzo è limitato a un uso strettamente privato. Qualsiasi utilizzo o riproduzione, anche parziale, di uno degli elementi del sito portale all'interno di un sito terzo tramite procedimenti detti di inclusione, frame (inquadramento) o qualsiasi altro procedimento di natura simile è formalmente vietato.

15.3 Qualsiasi riproduzione o altro utilizzo costituisce contraffazione ed è sanzionato come tale ai sensi del Codice della proprietà intellettuale, salvo autorizzazione preventiva ed esplicita da parte de Les Domaines de Fontenille.

ARTICOLO 16. DIRITTO ALL'IMMAGINE DELLA STRUTTURA

16.1 Il Cliente dovrà tassativamente richiedere l'autorizzazione all'Impresa per qualsiasi utilizzo della sua immagine, dei suoi loghi e foto e più in generale di tutti i segni distintivi ad essa associati.

16.2 Il Cliente si impegna a rimuovere, su semplice richiesta della Struttura, qualsiasi fotografia, post e reportage che leda la sua immagine.

16.3 Se il Cliente desidera organizzare un servizio fotografico o video, dovrà preliminarmente ottenere la cessione del diritto all'immagine detenuto da ciascuno dei terzi che appaiono nelle fotografie o nei video e per ogni supporto, in modo tale che la responsabilità dell'Stabilimento non possa mai essere ricercata.

ARTICOLO 17. IMPREVISTO

In caso di mutamento delle circostanze imprevedibili al momento della conclusione del Contratto, ai sensi dell'articolo 1195 del Codice Civile, la Parte che non ha accettato di assumere un rischio di esecuzione eccessivamente onerosa può chiedere al proprio contraente la rinegoziazione del Contratto.

ARTICOLO 18. CAUSA DI FORZA MAGGIORE

18.1 La forza maggiore si intende come qualsiasi evento esterno alle Parti che presenti un carattere al tempo stesso imprevedibile, irresistibile (insormontabile) ed esterno alle Parti, che impedisca al Cliente o all'Établissement di adempiere in tutto o in parte agli obblighi previsti dal Contratto. Sono considerati casi di forza maggiore o caso fortuito quelli solitamente riconosciuti dalla giurisprudenza delle Corti e dei Tribunali francesi.

18.2 A titolo esemplificativo, senza che questo elenco sia esaustivo, costituirebbero casi di forza maggiore:

  • Fenomeni climatici, meteorologici o naturali che portano a conseguenze come inondazioni, terremoti, tornadi, uragani; ;
  • L’incendio dell’stabilimento; ;
  • Fenomeni pandemici o batteriologici che determinano la diffusione di un virus o un rischio batteriologico circolante su tutto il territorio nazionale, qualificato come stadio 3, che comporterebbe l'attuazione di misure restrittive alla libera circolazione delle persone e la chiusura degli esercizi aperti al pubblico;
  • Fatti terroristici o militari che comportino l'adozione di misure restrittive alla libera circolazione delle persone e la chiusura dei locali aperti al pubblico; ;
  • Scioperi o indisponibilità del personale.

18.3 Per espressa convenzione tra le Parti, non costituiscono un caso di forza maggiore:

  • Infermità o infortunio del Cliente, nonché del coniuge, degli ascendenti o discendenti, salvo presentazione di un certificato medico che vieti ogni spostamento o soggiorno in una struttura alberghiera; ;
  • L'impossibilità di recarsi sul luogo del soggiorno a seguito di sciopero o manifestazione; ;
  • Il mancato ottenimento del visto o dell'autorizzazione di soggiorno da parte del Cliente o la perdita del suo passaporto e/o di altri documenti d'identità.

In tutte queste ipotesi, il Cliente è invitato a sottoscrivere un'assicurazione opzionale.

18.4 Ciascuna Parte non potrà essere ritenuta responsabile nei confronti dell'altra Parte per l'inadempimento o il ritardo nell'adempimento di alcuno dei propri obblighi derivanti da un evento di forza maggiore, come descritto nel presente documento, ai sensi dell'articolo 1218 del Codice Civile. La Parte che constata l'evento dovrà informare tempestivamente l'altra Parte della propria impossibilità ad adempiere alla propria prestazione e giustificarla nei suoi confronti. La sospensione degli obblighi non potrà in alcun caso costituire causa di responsabilità per inadempimento dell'obbligo in questione, né dar luogo al versamento di danni e interessi o penali per ritardo.

18.5 L'esecuzione dell'obbligazione è sospesa per tutta la durata della forza maggiore se essa è temporanea e non supera la durata di sette (7) giorni. Pertanto, non appena svanisce la causa di sospensione dei loro obblighi reciproci, le Parti faranno ogni sforzo per riprendere il più rapidamente possibile la normale esecuzione delle loro obbligazioni contrattuali. A tal fine, la Parte impedita avviserà l'altra della ripresa del proprio obbligo per lettera raccomandata con ricevuta di ritorno o qualsiasi atto extragiudiziale. Se l'impedimento è definitivo o supera la durata di sette (7) giorni, la Prenotazione sarà puramente e semplicemente risolta.

ARTICOLO 19. RECLAMO – SERVIZIO CLIENTI

19.1 Per qualsiasi reclamo relativo a una Prenotazione, il Cliente può contattare il servizio clienti via e-mail all'indirizzo e-mail delle Strutture, direttamente tramite il modulo di contatto delle Strutture sul Sito Web o via e-mail all'indirizzo contact@fontenillecollection.com

19.2 Il Cliente può inoltre contattare il servizio clienti per corrispondenza all'indirizzo delle Strutture, nonché al seguente indirizzo:

I Domini di Fontenille

9 avenue de l’Opéra

75001 Parigi, Francia

ARTICOLO 20 – LEGGE APPLICABILE – LINGUA

20.1 Le presenti Condizioni Generali sono redatte in francese, la cui versione originale fa fede e prevale su qualsiasi altra versione.

20.2 Le presenti Condizioni Generali saranno eseguite e interpretate in conformità alla legge francese.

ARTICOLO 21. CONTROVERSIE

21.1 Disposizioni comuni

21.1.1  In caso di controversia relativa alle presenti Condizioni Generali, il Cliente e Les Domaines de Fontenille tenteranno, nella misura del possibile, di risolvere la loro controversia amichevolmente. Il Cliente dovrà inviare a Les Domaines de Fontenille un reclamo conformemente all'articolo 19 delle Condizioni Generali di Vendita.

21.2 Disposizioni applicabili ai Clienti Consumatori

21.2.1  Se questo tentativo amichevole non va a buon fine, il Cliente Consumatore potrà ricorrere a una procedura di mediazione convenzionale, in particolare presso la Commissione di mediazione del consumo (articolo L.612-1 del Codice del consumo) o a qualsiasi altro modo alternativo di risoluzione delle controversie e, in particolare, rivolgendosi, gratuitamente, entro un anno dalla sua richiesta scritta, al mediatore del consumo competente, il Mediatore Turismo Viaggio, al seguente indirizzo:

MTV Mediazione Turismo Viaggi

BP 80 303

75823 Parigi Cedex.

Per maggiori informazioni sul Mediatore del Turismo e del Viaggio, il Cliente può consultare il suo sito web: www.mtv.travel/.

21.2.2  Infine il Cliente Consumatore potrà, al fine di risolvere la sua controversia, accedere alla piattaforma europea di risoluzione delle controversie online prevista dal regolamento (UE) n. 524/2013 del 21 maggio 2013 relativo alla risoluzione extragiudiziale online delle controversie dei consumatori, in particolare quelle transfrontaliere, seguendo il link http://ec.europa.eu/ consumatori/odr/.

21.2.3  In caso di fallimento di tale mediazione, o se il Cliente Consumatore non desidera ricorrervi, il Cliente Consumatore potrà sottoporre la controversia ai tribunali competenti.

21.3 Disposizioni applicabili ai Clienti Professionali

Tutte le controversie che le Prenotazioni e le Condizioni Generali potrebbero generare riguardo alla loro validità, interpretazione, esecuzione, risoluzione, conseguenze e seguito, e che non avessero potuto essere risolte tra le Parti conformemente all'articolo 21.1, saranno sottoposte al Tribunale di commercio di Parigi.